Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Imperial Japanese Government |
|---|---|
| Jahr | 1918 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | 109 × 76 mm |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | 票手用军 10 Сенъ Японскою Монетою 10 拾 (seal script) 金 拾 錢 大 日 本 帝 國 政 拾 府 10 Императорское Японское Правительство. 行発年七正大 (Translation: Military note 10 sen Japanese coin Ten Gold ten sen Imperial Japanese Government Ten Imperial Japanese Government. Year 7 of Taishō issue) |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | 此票一到他換正面所開日本 這貨如有偽造者違犯法 請行使有功應當重賞不議 |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Issued to pay Japanese troops deployed to Siberia following the Russian Revolution, this military scrip was part of a broader Allied intervention that saw Japanese forces remain in the Russian Far East until 1922 — far longer than any other participating nation. The scrip circulated alongside Russian rubles in a region experiencing catastrophic monetary collapse, and the exchange arithmetic alone made it a practical necessity rather than a prestige instrument.
P#M13 is the lowest denomination in the Taishō Siberian series. Small-denomination military scrip rarely survived in any quantity; it was spent, lost, or destroyed in the field.