Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

10 Pfennig

Đơn vị phát hành Stadt Lehrte (City of Lehrte)
Năm 1921
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau The reverse, also printed in green, bears the heading 'GUTSCHEIN / FÜR' at the top with denomination numerals '10' in the upper corners within cartouches. A large ornate cartouche at centre contains the inscription 'ZEHN PFENNIG' with a guilloche numeral '10' superimposed. Below the cartouche a validity clause in German text is repeated, and the serial number is printed in black at the foot of the note. Small vignettes of a railway scene and an industrial installation appear in the lower left and lower right corners respectively, with the printer's imprint 'OTTO HOFFMANN & SOHN, LEHRTE' at the very base.
Chữ khắc mặt sau GUTSCHEIN
FÜR
ZEHN PFENNIG
Dieser Gutschein verliert seine Gültigkeit, wenn er nicht innerhalb eines Monats nach erfolgter öffentlicher Aufforderung eingelöst wird.
OTTO HOFFMANN & SOHN, LEHRTE
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Lehrte in 1921 was a railway junction town — the Hanover–Berlin main line crossed there — and like hundreds of small German municipalities that year, the city issued its own Kleingeld-Ersatz as the postwar coin shortage made low-denomination transactions genuinely unworkable. The Reichsbank could not keep fractional coinage in circulation fast enough to match the inflation already eroding confidence in paper.

Otto Hoffmann & Sohn printing from within the town itself was typical of this notgeld wave: local printers took on municipal contracts they'd never have seen in stable times. The L30.1b designation within Grabowski's catalog implies at least one earlier or parallel variant — likely a color or paper difference on the same design run.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH