Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

10 Pfennig

Emisor Stadt Jüterbog (City of Jüterbog)
Año 1920
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Paper
Tamaño Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Impresor Inicie sesión para ver los detalles
Diseñador(es) Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Notgeld (emergency money) voucher issued by the City of Jüterbog, dated 1. April 1920, printed on cream paper with a fine guilloche underprint border in ochre. The denomination 'Zehn Pfennig' is set in large bold Gothic script at centre, above the issuing authority line 'Der Magistrat' and two manuscript signatures. The validity clause 'Gültig bis 31. Dezember 1921.' appears at the foot of the note.
Leyenda del anverso Stadt Jüterbog
GUTSCHEIN
Zehn Pfennig
Jüterbog, 1. April 1920
Der Magistrat
Gültig bis 31. Dezember 1921.
Descripción del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Firma(s) Inicie sesión para ver los detalles
Tipo de protección Inicie sesión para ver los detalles
Descripción de la protección Inicie sesión para ver los detalles
Variantes Inicie sesión para ver los detalles
Comentarios

Jüterbog's 1920 Notgeld issues belong to the second wave of German municipal emergency money — by this point the Reichsbank had effectively conceded that local authorities would have to manage small-denomination shortages themselves. The city sits in Brandenburg, historically a garrison town, and its notgeld series ran across several face values and design variants, with the J11 sequence distinguished by minor typographic and shade differences that Grabowski catalogued as separate varieties.

The .4a suffix indicates a sub-variant — likely a paper stock or color distinction from an otherwise identical printing. These fine differentiations matter most to completists working the full Jüterbog run.

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR