کاتالوگ
| صادرکننده | Gemeinde Sankt Agatha b. W. |
|---|---|
| سال | |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | Krone (1918-1921) |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | The reverse is printed in dark violet on a wavy-line guilloche underprint and centres on a large oval vignette of the St. Agatha townscape, with multi-storey buildings and a church tower visible against a mountain backdrop; the caption 'ST. AGATHA.' appears on a ribbon at the foot of the oval. Denomination numerals '10' are set within circular cartouches flanking the vignette at left and right. |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | Altenhofer |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Sankt Agatha bei Wels is a small Upper Austrian commune, and this 10 Heller note is one of the thousands of Notgeld issues that flooded Austria between 1920 and 1922 as small coin — badly needed for everyday transactions — essentially vanished from circulation. The imperial coinage had collapsed with the Habsburg state, and municipalities scrambled to fill the gap themselves. Gemeinde-level issuers like Sankt Agatha produced these in tiny print runs, often on whatever paper stock was locally available.
The Jaksch/Pick reference places this in the well-documented Austrian municipal series. Single-signatory issues bearing only a local official — here, Altenhofer — are typical of the smaller communes, where no bank countersignature was practical.