Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

10 Heller Oberkappel

Emittente Gemeinde Oberkappel (Municipality of Oberkappel)
Anno 1920
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Krone (1918-1921)
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Red-brown letterpress note on cream paper, with the denomination numeral '10' in large bold blackletter type at both left and right margins. The central field is dominated by an octagonal geometric frame enclosing a circular vignette of a well or public fountain, flanked by the split text 'Ge-mein-de' and surmounted by the word 'Gutscheine' in blackletter script. Naive pen-and-ink style vignettes of village street scenes with houses and trees occupy the lower-left and lower-right corners, with 'Oberkappel' in large blackletter type along the bottom.
Legenda del dritto Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Firma/e Alois Huber
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

Oberkappel is a small parish commune in the Mühlviertel district of Upper Austria, and this 10 Heller note is a product of Austria's postwar Notgeld wave — the emergency small-change issues that flooded the country between roughly 1919 and 1922 when metal coinage had all but vanished from circulation. Thousands of municipalities issued their own. Most were printed locally on whatever materials were available, which is exactly what happened here.

The single signatory, Alois Huber, almost certainly served as Bürgermeister at the time of issue. Local authority, local paper, local accountability.

POTREBBE PIACERTI ANCHE