Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

10 Heller Erlauf - A. Weiner, M. Teufl, J. Fendt

Đơn vị phát hành Marktgemeinde Erlauf im Nibelungengau
Năm 1920
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Paper
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Plain cream paper note with a scalloped decorative border framing the entire face. The denomination '10 Heller' appears in large letterpress type at left and right flanking a central text block, above which the title 'Notgeld für Erlauf.' is set in bold capitals. The central panel carries a legal redemption clause in German, followed by the issuance date 'Erlauf, am 1. April 1920.' and the three authorising signatories. The anti-counterfeiting warning 'Nachahmung wird gesetzlich bestraft.' is printed along the lower margin, with the printer's imprint 'SOMMER, ST. PÖLTEN' at the lower right.
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký A. Weiner, M. Teufl and J. Fendt
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Erlauf is a small market town on the Danube in Lower Austria, and this note is a product of the acute small-change shortage that paralyzed Austrian commerce in the years immediately following the collapse of the Habsburg monarchy. Thousands of municipalities issued their own Notgeld between roughly 1919 and 1922, and Sommer in nearby St. Pölten was a regional printer kept busy supplying exactly these kinds of emergency fractional pieces to towns that could not wait for Vienna to stabilize the currency.

Three signatures — Weiner, Teufl, and Fendt — suggesting a committee-authenticated issue rather than a single municipal officer's authorization, which was common practice for accountability in smaller Gemeinden.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH