کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Consejo Municipal de Torreperogil |
|---|---|
| سال | |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | Paper (Thick paper or card stock) |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | El Consejo Municipal de Torreperogil (Jaén) pagará al portador 10 céntimos NOTA.- Este bono será nulo si se dobla. (Translation: The Municipal Council of Torreperogil (Jaén) will pay the bearer 10 Centimos NOTE.- This bond will be void if it is doubled.) |
| توضیحات پشت اسکناس | Unprinted cream card stock bearing a single applied circular municipal rubber stamp in violet-blue ink, positioned at centre. The stamp bears the legend of the Ayuntamiento de Torreperogil around its outer ring, with an indistinct central device; this impression served as the authenticating validation of the note. |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Torreperogil is a small olive-growing municipality in Jaén province, Andalusia. This note belongs to the vast proliferation of locally issued cartones and vales that appeared across Republican-held Spain from mid-1936 onward, when the Civil War effectively severed provincial towns from the national coin supply — small denomination bronze and copper coinage vanished from circulation almost overnight, hoarded or melted down.
The official stamp is the sole security measure, which was entirely typical of these municipal emergency issues. Authentication rested on local recognition, not sophisticated printing.