Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Central Bank of the Democratic People's Republic of Korea |
|---|---|
| Năm | 2000 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | 1 Won |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Trọng lượng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Đường kính | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Độ dày | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kỹ thuật | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hướng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ viết mặt trước | Hangul |
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ viết mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | 력사적인 평양상봉과 6.15북남공동선언발표 기념 주체 89(2000) . 6.13-6.15 (Translation: Commemorating the historic Pyongyang reunion and the June 15 North-South Joint Declaration) |
| Cạnh | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Xưởng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Số lượng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Thông tin bổ sung |
Struck to commemorate the June 2000 inter-Korean summit in Pyongyang — the first meeting between the leaders of the two states since their division in 1945. Kim Jong Il and Kim Dae-jung signed the June 15th Joint Declaration, pledging cooperation and family reunions across the DMZ. The summit generated genuine international optimism; Kim Dae-jung was awarded the Nobel Peace Prize that October, in part for the initiative.
North Korean commemorative brass pieces of this type were produced almost exclusively for the export collector market rather than domestic circulation.