Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Peseta Jódar

Emitent Comité de Abastos de Jódar
Rok
Typ Emergency banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Moneda Fraccionaria UNA pta. JODAR (Jaén) - Comité de Abastos -
(Translation: Fractional Currency One Peseta Jódar (Jaén) Supplies Committee)
Popis rubu Plain orange-brown card stock, largely blank, bearing a partially legible oval violet handstamp applied as an authentication mark, with text arranged around the perimeter of the stamp impression.
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Jódar is a small municipality in the province of Jaén, Andalusia, and this note is a product of the fractional currency crisis that paralyzed Republican-held Spain during the Civil War. After July 1936, the flight of silver and copper coinage from circulation created an acute shortage of small change that central authorities couldn't address quickly enough. Local committees — market boards, worker collectives, town councils — filled the void by issuing their own emergency paper, often on whatever stock was at hand.

The Comité de Abastos, literally a supply or provisions committee, was an economic body rather than a financial one, which underscores just how improvised these emissions were. The handstamp served as both validation and anti-counterfeiting measure — thin protection, but enough for hyperlocal use where everyone knew the issuing authority personally.

Gari Mon#799-C suggests at least two prior varieties, pointing to repeated reissues as demand persisted.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT