Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Guadix, Municipality of |
|---|---|
| Yıl | 1937 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | 1 Peseta (1 ESP) |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Plain cream paper with a simple ocher ornamental border frame. The large denomination inscription 'UNA peseta' is printed in bold ocher type at the top, separated from the lower text by a horizontal rule. The date 'GUADIX, 1.º MAYO 1937' is centred in dark lettering, below which three manuscript signatures appear beneath the printed titles 'EL PRESIDENTE', 'EL TESORERO', and 'EL CONTADOR'. |
| Arka yüz lejandı | UNA peseta GUADIX, 1.º MAYO 1937. EL PRESIDENTE, EL TESORERO, EL CONTADOR (Translation: One Peseta Guadix, May 1, 1937. The President, The Treasurer, The Accountant) |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Guadix, a modest provincial town in Granada's Baza depression, issued its own fractional currency during the early months of the Spanish Civil War as small-denomination coinage vanished from circulation almost overnight. Republican-controlled municipalities across Spain — hundreds of them — were forced to print or stamp their own emergency scrip simply to conduct daily commerce. The Guadix issue is among the more obscure of these local emissions, catalogued under Gari Mon rather than the more widely referenced Cuhaj/Pick emergency series, which itself signals how thin the collector documentation remains.
Surviving examples are rarely encountered outside Spanish specialist auctions.