Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Obol Antiochos imitation, Samarqand, stylized archer, bow to the right

Emitent Samarqand (ancient)
Rok 201-401
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Silver
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Crude bearded male bust facing left, rendered in a strongly stylized Sogdian artistic tradition derived from Seleucid prototypes. The hair is depicted in a schematic, striated manner sweeping back from the brow, and the beard is indicated by cursory engraving. A Sogdian legend appears in the field before the face. The portrait, though debased from its Hellenistic model, retains the general profile effigy format of Antiochos I.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Plain
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

These tiny fractions circulated in Sogdiana during a period when no single political authority controlled the region's coinage — local rulers and merchants in the Zarafshan valley adapted Seleukid monetary forms long after Antiochos I's original issues had ceased, gradually abstracting the archer type across generations of copying until the image became nearly unrecognizable. The process was deliberate economy, not ignorance: local die-cutters maintained enough iconographic continuity to guarantee acceptance in trade while severing any political claim the original type implied.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT