Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

1 Not Goldmark - Bielefeld

Émetteur City of Bielefeld
Année 1923
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur 1 Not-Goldmark
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Connectez-vous pour voir les détails
Orientation Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Right-facing bust portrait of Michel — the archetypal German folk figure — rendered in bold relief, wearing a traditional nightcap. The name legend arcs around the upper field in Gothic Fraktur blackletter: MICHEL UNBESIEGT ABER BETROGEN (Michel undefeated but betrayed). Below the portrait, in the lower field, the denomination NOT GOLDMARK appears in large Fraktur script, referencing the emergency currency context of the hyperinflationary period.
Écriture de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Michel unbesiegt aber betrogen NOT GOLDMARK
Description du revers Two seated figures face one another in a vigorous allegorical scene: on the left, a muscular blacksmith in working attire leans forward in earnest discussion, and on the right, a hunched, wizened figure representing Poincaré gestures in reply — a direct political commentary on French reparations demands. Between the figures, a tablet bears the inscription SCHMIED VON BIELEFELD / SIRACH 38 VERS 28 and additional text. The circular legend around the field reads in Fraktur: EINIG UND GLEICH EIN VOLK EIN REICH, while STADT BIELEFELD arcs prominently along the lower border. The date 1923 appears in the lower right field.
Écriture du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Tranche Connectez-vous pour voir les détails
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage Connectez-vous pour voir les détails
Informations supplémentaires Connectez-vous pour voir les détails

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI