Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadt Fürstenberg in Mecklenburg |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | 1 Mark |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Gutschein des Luftkurorts Fürstenberg in Meckl. EINE MARK 1 Fürstenberg, den 1. August 1921 Dieser Gutschein wird an der städtischen Kasse eingelöst, er verliert 4 Wochen nach öffentl. Aufkündigung seine Gültigkeit Der Rat: |
| Mô tả mặt sau | The reverse carries a finely drawn landscape vignette in line-engraving style occupying most of the note's surface, illustrating bathers at the Schwedt lake shore with the Fürstenberg church steeple visible across the water in the background. At the upper centre a scroll cartouche bears the bold Fraktur inscription "Fürstenberg i. meckl." with a promotional tourism legend below it, while two black corner panels at upper left and right each display the green numeral "1 Mk" against a dark ground. The caption "Badeleben am Schwedtsee" is inscribed at the lower left within the decorative double-rule border. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Fürstenberg an der Havel — a small Mecklenburg town — issued notgeld like hundreds of German municipalities scrambling to fill the coin shortage that worsened through 1920 and into 1921. These local emergency issues were technically obligations of the issuing municipality, redeemable in theory but in practice often worthless once the inflationary spiral made redemption meaningless. Most towns printed far more than they needed for actual circulation, driven partly by the collector market that had sprung up around series notgeld by 1921.
The DeNG reference places this within a documented series, suggesting it was part of a coordinated multi-denomination release rather than a one-off stopgap.