Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Lunden, Municipality of |
|---|---|
| Año | 1921 |
| Tipo | Local banknote |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Lunden in Dithmarschen 100 Dieser Gutschein wird jederzeit von der Spar- und Leihkasse der Gemeinde Lunden eingelöst. Er verfällt 3 Monate nach Aufruf in der Dithmarscher Zeitung. Lunden, den 19. Mai 1921 Der Ortsvorsteher Gutschein 21172 |
| Descripción del reverso | The reverse carries a central vignette set within a decorative arched surround, illustrating a medieval scene of the local historical figure Peter Gwin at a stone monument dated 1537, flanked by figures in a wooded landscape rendered in soft greens and earth tones. Columns of Low German verse text fill the left and right panels, referencing the story of Peter Gwin, with the printer's imprint 'Louis Koch – Halberstadt' at the foot. The denomination 'Een Mark' is inscribed in gothic script across the upper portion, and a lower banner reads 'Gutschein von Lunden Dithmarschen'. |
| Leyenda del reverso | Een Mark pater 15 – patrice 37 Peter Gwin sin Graffsteen un wat opp de Steen keit Dörsit: Anno MDXXXII am anen mari hemelvart is hir erbarmlik to dode ohedovg de hochlüblick peter gwin olt veleselnki jar Achtzeit: Ich tru is unglückvormar det de erbar peter gwin deme got de here gnediq will sin he is dyssem lande so ratlick trume gewesen alse bi velen heren stede lande uterlesen de vreiheit dysses landes so vri bemart darumme iff un levent nicht gespart dar nu gut ditter he is de herumet sick dysser mordes dat is ghewes Louis Koch – Halberstadt Gutschiin von Lunden Dithmarscht |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios | Inicie sesión para ver los detalles |