Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Junta de Vigilancia por los Bancos Emisores (Banco del Perú y Londres, Banco Italiano, Banco Internacional del Perú, Banco Popular del Perú) |
|---|---|
| Jahr | 1918 |
| Typ | Local banknote |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Black intaglio printing over a multicolor underprint; a seated allegorical female figure appears at left within a vignette, with the issuing banks' names across the top and the series designation at upper left and lower right. Red serial numbers occupy the upper left and upper right corners, while the face value is stated in numerals at all four corners and along the sides of the central image, and in full text below it. The lower zone carries three signatures with titles, the place and date of issue at lower left, and the printer's imprint at the bottom. |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | SERIE J CHEQUE CIRCULAR TIMBRE FISCAL 2 CENTAVOS EMITIDO POR LOS BANCOS DEL PERÚ Y LONDRES, ITALIANO, INTERNACIONAL DEL PERÚ Y POPULAR DEL PERÚ, CON ARREGLO Á LA LEY 2776. por UNA LIBRA PERUANA DE ORO LIMA, 14 de Setiembre de 1918 PAGADERA CONFORME A LA MISMA LEY POR LA JUNTA DE VIGILANCIA POR LOS BANCOS EMISORES POR LA JUNTA DE VIGILANCIA American Bank Note Company (Translation: Circular Check, issued by the Banks of Peru and London, Italian, International of Peru and Popular of Peru, as stated in Law #2776. Fiscal stamp, 2 Centavos. For One Libra Peruana de Oro. Lima, September 14th, 1918, payable in accordance with the same Law. By the Vigilance Board, by the Issuing Banks, by the Vigilance Board.) |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Law 2776, passed in 1914 as Peru scrambled to manage the monetary disruption triggered by the outbreak of the First World War, authorized a joint supervisory body — the Junta de Vigilancia — to issue emergency circulating checks backed collectively by four of Lima's leading commercial banks. The arrangement was unusual: no single bank bore sole liability, and the checks were redeemable across the consortium.
Series J places this example among the later printings of the type, suggesting the emergency mechanism ran longer than originally anticipated. ABNC's involvement meant the notes were well-produced, but the authorization, not the paper, was the fragile part of the equation.