Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Chambre de Commerce de Moulins et Lapalisse |
|---|---|
| Année | 1917 |
| Type | Local banknote |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | 1 FRANC 1 FRANC 1 FRANC 1 FRANC CES BONS ÉCHANGEABLES CONTRE DES BILLETS DE LA BANQUE DE FRANCE DEVRONT ÊTRE PRÉSENTÉS AU REMBOURSEMENT, AVANT LE 15 DÉCEMBRE 1922, SAUF DÉCISION PROROGEANT CE DÉLAI. (Translation: These vouchers exchangeable for banknotes of the Banque de France must be presented for reimbursement before December 15, 1922, unless a decision is made to extend this period.) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Watermark |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
French chambers of commerce were authorized to issue emergency small-denomination notes in 1914 to address the acute coin shortage caused by wartime hoarding. The Moulins et Lapalisse chamber was one of dozens that took up this authority, filling a gap the Banque de France had no practical means to plug at the local level. B. Arnaud of Villeurbanne — a Lyon-area printer with a long run in commercial and administrative print work — produced notes for several regional chambers during this period, which accounts for certain typographic similarities across issues from unrelated issuers.
The JP#86-13/14 reference covers two closely related printings distinguished by minor typographic variants, a distinction that trips up collectors who assume a single issue.