Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Empire of China |
|---|---|
| Yıl | 1119-1125 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | 1 Cash |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Central square perforation surrounded by a plain inner rim and a flat annular field bearing four Chinese characters arranged in the traditional reading order — top, bottom, right, left — rendered in the elegant Slender Gold (Shoujin) calligraphic style attributed to Emperor Huizong himself. The legend 宣和通寳 (Xuanhe Tongbao) occupies the four cardinal positions around the central hole, with each character finely cast in the characteristic thin, elongated brushstroke style of the imperial script. The outer rim is raised and plain, framing the composition. The heavily oxidised iron flan displays a dark, russet-brown patina consistent with prolonged burial. |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Plain and uninscribed reverse (uniface), presenting a flat, featureless field with a central square perforation aligned with the obverse. The surface exhibits the same heavy iron oxidation and dark patina as the obverse, with no rims, legends, or decorative elements of any kind. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler |
Xuanhe Tongbao in Slender Gold script was written by Emperor Huizong himself — the calligraphy is his personal style, developed into one of the most distinctive hands in Chinese history. Huizong was, by most accounts, a far more accomplished artist than administrator. His reign ended in catastrophe when Jurchen Jin forces sacked Kaifeng in 1127, capturing both Huizong and his son Qinzong in what the Chinese called the Jingkang Incident. The iron fabric of this piece reflects Song-dynasty metal shortages that pushed peripheral mints toward base-metal production in the reign's final years.