カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | Central field bears the Portuguese royal arms — a shield quartered with the quinas (five escutcheons) — enclosed within a plain rectangular cartouche. The shield is flanked on each side by a vertical row of three pellets, with an additional pellet positioned above the cartouche, all contained within a double linear border. The overall design is rendered in a simplified, low-relief style characteristic of colonial tin-lead coinage struck for circulation in Portuguese Malacca. |
|---|---|
| 表面の文字体系 | ログイン して詳細を見る |
| 表面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の説明 | Central device depicts the Portuguese armillary sphere, rendered as a globe encircled by overlapping latitude and longitude bands with a prominent diagonal band — the symbol of King Manuel I adopted as the personal emblem of the Portuguese Crown and widely employed on colonial coinage. The sphere is presented in low relief within a double circular border that follows the irregular flan. The design is boldly struck despite the crude, cast nature of the calin flan. |
| 裏面の文字体系 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 縁 | ログイン して詳細を見る |
| 鋳造所 | ログイン して詳細を見る |
| 鋳造数 | ログイン して詳細を見る |
| 追加情報 |
The bastardo was one of several fractional denominations struck by the Portuguese at Malacca after Afonso de Albuquerque seized the port in 1511, integrating the mint into a colonial monetary system designed to displace the local tin coinage that had circulated there for generations. Calin — a local tin-lead alloy — was the only practical choice; it was what the Malay economy ran on, and Portuguese administrators understood that forcing a foreign metal on the spice trade's central entrepôt would have been commercially ruinous.
The name bastardo itself signals ambiguity: neither a clean fraction nor a round value, it occupied an awkward middle position in the Portuguese colonial tariff schedule.