Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

1/2 Miscal / 5 Fen Kuche, Obdan Gumush / Besh Fung, circle border

Đơn vị phát hành Sinkiang Province
Năm 1877-1878
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 1/2 Miscal (0.05)
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Arabic legend occupying the entire field, struck in a characteristically crude hammered style with deeply incised but irregular characters. The inscription is enclosed within a plain circular border. The lettering, rendered in Eastern Turkic Arabic script, reads the Hijri date 1294 and the denomination indication 'obdan gumush' (fine silver), distributed across the flan in a somewhat disorganized arrangement typical of Sinkiang provincial coinage of this period.
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau ناك قو بش
(Translation: besh fung 5 Fen)
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

Sinkiang's provincial coinage of 1877–78 was a direct consequence of Zuo Zongtang's military reconquest of the region from Yaqub Beg's breakaway Yettishar state, which had controlled much of the Tarim Basin since 1865. The Qing restoration required functional currency immediately — before formal administrative structures were even in place. These small silver pieces were struck at Kuche (Kuqa) to pay troops and restore market confidence in Qing authority, using local minting practices that diverged markedly from official Board of Revenue standards in Beijing.

The bilingual Turki-Chinese inscriptions reflect the dual-audience necessity of governing a predominantly Turkic Muslim population alongside Han military and administrative settlers.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH