Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Bezirksverband der Amtshauptmannschaft Annaberg |
|---|---|
| Năm | 1923 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1914-1924) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | GUTSCHEIN Eine Million Mark 1000000 AUSGEGEBEN MIT GENEHMIGUNG DES REICHSFINANZ-MINISTERIUMS. DER GEGENWERT IST SICHERGESTELLT ANNABERG, 27. AUGUST 1923 DER BEZIRKSVERBAND D. AMTSHAUPTMANNSCHAFT ANNABERG Wer Banknoten nachmacht oder verfälscht oder nachgemachte oder verfälschte sich verschafft u. in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus nicht unter 2 Jahren bestr. G BALD WITTIG, ANNABERG |
| Mô tả mặt sau | The reverse is printed in blue and carries a large intaglio-style panoramic vignette of the city of Annaberg rendered in the manner of a 16th-century woodcut or engraving, showing the town spread across a hillside with church towers, rooftops, surrounding fields, and rolling wooded hills receding into the background. A fine rectangular border frames the entire composition. The city name 'Annaberg' appears in Fraktur script at the top centre above the vignette. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Annaberg's district authority issued this million-mark note during the summer of 1923, when the Reichsbank's inability to supply sufficient emergency currency forced local administrative bodies — Landkreise, municipalities, even individual businesses — to print their own. The Amtshauptmannschaft was the Saxon administrative district tier, and Bezirksverband notes of this type were issued on local authority rather than any banking mandate.
G. Bald Wittig was a local Annaberg printer, not a specialist security firm. At the inflation's peak, that distinction barely mattered — the notes were obsolete within weeks regardless of who printed them.