Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

0.05 Pesetas Seròs; Colectividad Renacer

İhraççı Colectividad Renacer, Seros (CNT)
Yıl 1936-1939
Tür Vouchers
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı Colectividad Renacer
SEROS
0'05
C. N. T.
(Translation: "Renacer" Collectivity
National Confederation of Labor)
Arka yüz açıklaması Plain salmon-pink paper with perforated edges, entirely unprinted.
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Seròs is a small agricultural municipality on the Segre river in Lleida province, and during the Civil War its CNT-affiliated collective issued emergency fractional scrip to keep local commerce moving after metallic coin vanished from circulation almost entirely. The Colectividad Renacer — "rebirth collective" — was one of hundreds of anarcho-syndicalist agricultural collectives that printed their own substitute currency between 1936 and 1939, outside any central Republican monetary authority.

At 0.05 pesetas, this is genuine small-change replacement, printed on whatever paper was locally available. The Allepuz and Gari catalogues both list this piece, but surviving examples are genuinely scarce — rural Aragonese and Catalan scrip was rarely preserved after Franco's forces consolidated control and collectivist organizations were suppressed.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ