Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Cessetani people |
|---|---|
| Yıl | 150 BC - 100 BC |
| Tür | Standard circulation coin |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz yazısı | Iberian (Levantine) |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Tarraco, Hispania, modern-day Tarragona, Spain |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler |
The Cessetani occupied the coastal territory around modern Tarragona — Kese in Iberian — and were among the more prolific issuers of Iberian bronze coinage during the period of deepening Roman consolidation in Hispania Citerior. Their mint output reflects a community navigating Roman administrative pressure while maintaining indigenous monetary traditions, striking coins with Iberian script at a time when many neighboring peoples had already begun accommodating Latin.
ACIP 1178 is a well-documented type within the series, though die studies have shown considerable variation in flan preparation across the emission.