Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Thaler - John Frederick II, John William and John Frederick III

Emitent Saxony (Ernestinian Line), Electorate of
Rok 1551
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost 29.0 g
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce MONE FILIOR IOH FRIED SENIORIS DV SAX 1551
(Translation: Coinage of the sons of John Frederick the Elder, duke of Saxony.)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu CAROLVS QVINTVS ROMANOR IMPERA
(Translation: Charles V, emperor of the Romans.)
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

John Frederick II inherited nothing in 1551 — technically. His father, John Frederick I, had lost the Saxon electorate to the Albertine branch after the Battle of Mühlberg in 1547, defeated and captured by Charles V largely for his stubborn loyalty to the Protestant cause. The three brothers struck coins jointly under the Ernestinian name, but their actual territorial authority was the rump duchy of Thuringia, not the electorate the obverse titulature still claimed. The persistence of electoral styling on these issues was deliberate political defiance, not administrative carelessness.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT