Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Bishopric of Münster |
|---|---|
| Rok | 1647 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Skład | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waga | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Średnica | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Grubość | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Technika | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Orientacja | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Engelbert Ketteler |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Central field depicts the Adoration of the Magi in high relief, rendered in a detailed late-Renaissance style: the Virgin Mary is seated at left cradling the infant Jesus, while the three Magi approach from the right bearing gifts, set within a stable interior with a star above. The scene is enclosed within a raised inner border separating it from the surrounding legend. The circular German-language legend, read in Gothic script, runs along the outer rim and references the Gospel of John, chapter 1. |
|---|---|
| Pismo awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda awersu | UND DAS WORT IST FLEISCH WORDEN . JOH AM · 1 |
| Opis rewersu | Central field presents the Circumcision of Jesus in high relief, depicting the infant Christ attended by the Virgin Mary and a priestly figure performing the rite, set within a columned interior suggesting a temple setting. A haloed figure stands to the left, and additional attendants are visible in the background, conveying a solemn ceremonial atmosphere in late-Renaissance style. The scene is framed by a raised inner border. The surrounding circular legend, rendered in Gothic script, quotes the Gospel of Luke, chapter 2, referring to the naming of Jesus. |
| Pismo rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Krawędź | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Mennica | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nakład | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Dodatkowe informacje | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |