Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Mameitagin 'Hōei Mitsuhō Mameitagin' Large 宝

Đơn vị phát hành Tokugawa Shogunate (Ginza)
Năm 1710-1711
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến 4 February 1723
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt trước Chinese (Kanji)
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau The field displays a bold, prominently raised kanji character 宝 (Hō, abbreviation for the Hōei era, 1704–1711) rendered in the cursive calligraphic style characteristic of Edo-period silver coinage. The character occupies the central field in high relief against a finely cross-hatched or lined ground pattern, which was applied to the surface of the planchet prior to striking as a hallmark authentication device. The overall execution reflects the hand-worked nature of mameitagin production, with slight irregularities consistent with the hammered technique.
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

The Hōei Mameitagin was an emergency debased issue, produced after the Tokugawa Shogunate had progressively degraded silver coinage fineness across the late 17th and early 18th centuries. By 1710, the bean silver had dropped to roughly 32% — a dramatic fall from the near-pure Keichō standard of a century earlier. The shogunate's chief advisor Arai Hakuseki condemned the debasements publicly, and his criticism directly precipitated the monetary reforms of 1714 that pulled these pieces from circulation after barely a year of production.

The "Large 宝" designation distinguishes this by die stamp size — a meaningful variety distinction, not a decorative one.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH