Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Drachm - Zenon and Philodamos

Emitent Dyrrachion (Illyria)
Rok 229 BC - 100 BC
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Drachm
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Greek
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu ΔΥΡ ΦΙΛΟΔΑΜΟΥ
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Dyrrachion — the Greek colonial city on the Adriatic coast known to Romans as Dyrrachium — produced drachms over a remarkably long period using a magistrate-naming convention that helps modern scholars sequence the series, though precise dating within the 229–100 BC window remains contested. The city controlled one of the finest natural harbors on the eastern Adriatic and sat at the western terminus of the Via Egnatia, which made it a commercial node of genuine strategic importance throughout the Macedonian and early Roman periods.

Zenon and Philodamos appear as the presiding magistrates on this issue. The dual-magistrate formula was consistent across the Dyrrachion series, pairing an eponymous civic official with a secondary name — a minting convention that likely reflects local oligarchic administration rather than any external authority.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT