Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

AR17 - Marcus Aurelius ΥΠΕΡ ΝΙΚΗϹ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ ϹΕΒ?

Émetteur Carrhae (Mesopotamia)
Année 161-180
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Hammered
Orientation Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Laureate head of Marcus Aurelius facing right, with a long beard rendered in short curls characteristic of his later portraiture. The effigy displays the emperor's distinctive physiognomy in profile, with hair indicated in low relief. The encircling Greek legend reads Μ ΑΝΤΟΝΙΝΟϹ ΑΡΜΕΝΙΑΚΟϹ, with alpha characters formed as lambda shapes, a regional epigraphic peculiarity of the Carrhae mint. The flan is irregular and somewhat worn, consistent with provincial hammered coinage of the eastern Roman provinces.
Écriture de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Standing female figure, turned to the left, holding a round object — interpreted as a globe or apple — in her extended right hand and a long sceptre in her left. The figure is likely a personification of Victory or a tutelary deity appropriate to the votive legend. The surrounding Greek inscription ΥΠΕΡ ΝΙΚΗϹ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ ϹΕΒ (meaning 'for the victory of the lords Augusti') reflects the formulaic votive language common to Mesopotamian provincial civic coinage under Marcus Aurelius. The reverse field is worn, with some detail of the drapery visible.
Écriture du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Tranche Connectez-vous pour voir les détails
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage ND (161-180)
Informations supplémentaires Connectez-vous pour voir les détails

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI