Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ38 - Gordian III ΕΠΙ ϹΤΡ ΑΙΛ ΑΡΙϹΤΟΝΕΙΚΟΥ ΓΕΡΜΗΝΩ

Emitent City of Germe (Conventus of Pergamum)
Rok 238-244
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference RPC VII.1#161
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Cybele, the Phrygian mother goddess, seated facing left upon a throne, holding a patera in her extended right hand and a long sceptre in her left hand, with her left arm resting upon a tympanum. A lion is depicted on either side of her throne, serving as her divine attributes and guardians. The composition is characteristic of Anatolian civic coinage of the Severan to Gordian period, reflecting the strong local cult of Cybele in the region of Mysia. The reverse legend identifies the issuing magistrate and the civic ethnic of Germe.
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Plain
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Germe was a minor Mysian city whose civic coinage under Gordian III depended almost entirely on the initiative of its local magistrates — men like Aelius Aristoneikos, whose name appears in the legend as strategos. These provincial bronzes were not minted on imperial authority but funded and organized at the city's own expense, effectively civic propaganda produced to demonstrate loyalty to the reigning emperor while advertising the magistrate's own tenure.

At 38mm, this is among the larger flans Germe produced, suggesting it occupied the top denomination in a locally tiered civic series.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT