目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面文字 | 登录 以查看详情 |
| 正面铭文 | ΑΥΤ Κ Μ ΟΠΕΛ ϹΕΟΥΗ ΜΑΚΡΕΙΝΟϹ ϹΕΒ (Translation: Emperor Caesar Marcus Opellius Severus Macrinus Augustus) |
| 背面描述 | Artemis, the patron goddess of Ephesus, depicted standing frontally within a quadriga drawn by four galloping stags, the animals rendered in dynamic lateral motion. The goddess holds a long torch in one hand and a bow in the other, attributes emblematic of her dual role as huntress and divine protectress of the city. The scene is enclosed by the civic legend distributed across the field and exergue, proclaiming Ephesus as the preeminent city of Asia. The composition reflects the monumental religious iconography characteristic of Ephesian civic pride under the Severan dynasty. |
| 背面文字 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 边缘 | 登录 以查看详情 |
| 铸币厂 | 登录 以查看详情 |
| 铸造量 | 登录 以查看详情 |
| 附加信息 |
Macrinus reigned just fourteen months — one of the shortest imperial tenures of the third century — after orchestrating the assassination of Caracalla in April 217. The Ephesian mint's insistence on its full civic title, ΕΦΕϹΙΩΝ ΜΟΝΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΑϹΙΑϹ, was no idle boast: the claim to be "first and alone" of Asia was a fiercely contested honorific, disputed with Smyrna and Pergamon across decades of petitions to Rome. Ephesus had won imperial confirmation of the title under Caracalla, and the mint wasted no time placing it prominently under his murderer's portrait.