Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Stratonicea (Conventus of Alabanda) |
|---|---|
| Yıl | 193-211 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | 13.24 g |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Draped bust of Julia Domna facing right, her hair elaborately waved and coiled in the typical Severan fashion, secured at the nape of the neck. The empress is depicted with characteristic portraiture of the period, wearing a garment with visible drapery folds at the shoulder and chest. The Greek legend encircles the bust in the field, identifying her as Augusta. The flan is irregular and the surfaces show the typical green patina of provincial bronze coinage. |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | ΙΟΥΛΙΑ ΔΟΜΝΑΝ ϹΕΒΑ (Translation: for Julia Domna Augusta) |
| Arka yüz açıklaması | Hecate depicted standing facing, her head turned to the left, wearing a kalathos (basket crown) atop her elaborately rendered hair. The goddess holds a patera in one hand and a long torch in the other, both attributes emblematic of her chthonic and luminous divine roles. A lighted altar is placed at her feet, reinforcing her association with ritual and the underworld. The reverse legend, distributed around the field, records the name of the local magistrate under whose authority the coin was struck, a typical feature of Greek provincial civic coinage. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |