Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Laodicea ad Lycum (Conventus of Cibyra) |
|---|---|
| Année | 218-222 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Poids | 12.95 g |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende de l’avers | ΙΕΡΑ ΒΟΥΛΗ (Translation: Sacred Council) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Écriture du revers | Greek |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires |
Laodicea ad Lycum held the title of neokoros — temple warden of the imperial cult — and the legend ΝΕΩΚΟΡΩΝ broadcast that status aggressively on civic bronze during Elagabalus's reign. The addition of ΔΟΓΜΑΤΙ ϹΥΝΚΛΗΤΟΥ, "by decree of the Senate," is the more interesting detail: it invokes senatorial authority on a provincial issue, a formula used selectively across Asia Minor to lend legitimacy to neokorate grants that were sometimes politically contested.
Elagabalus's own relationship with the Senate was notoriously hostile, making the formula's appearance here something of an irony preserved in bronze.