Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Adraa (Arabia) |
|---|---|
| Année | 253-260 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Bronze |
| Poids | Connectez-vous pour voir les détails |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Laureate, draped, and cuirassed bust of Valerian I facing right, seen from the rear, with paludamentum visible over the left shoulder. The effigy is rendered in the provincial style characteristic of Arabian civic coinage of the mid-third century AD. A partially legible Greek legend encircles the bust, identifying the emperor by his full titulature. The flan is irregular, as typical of hammered provincial bronzes of this period. |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | A tetrastyle or distyle shrine depicted in architectural elevation, with two prominent columns supporting an arcuated (arched) lintel, rendered in the schematic style common to provincial Syrian-Arabian civic bronzes. Within the shrine stands a female figure facing right, holding a long sceptre in one hand and an uncertain object in the other, possibly a patera or cult symbol. The surrounding Greek legend names the civic authority of Adraa and includes a local era date. The composition reflects the city's civic pride and possible allusion to a tutelary deity or personification venerated at the local sanctuary. |
| Écriture du revers | Greek |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires | Connectez-vous pour voir les détails |