Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Prusias ad Hypium (Bithynia and Pontus) |
|---|---|
| Năm | 177-192 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Trọng lượng | 13.44 g |
| Đường kính | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Độ dày | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kỹ thuật | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hướng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ viết mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Nike, the winged goddess of victory, standing and driving a galloping biga (two-horse chariot) to the right. The horses are depicted in full gallop with forelegs raised, conveying dynamic movement. Nike is shown in flowing drapery, holding the reins, with the chariot wheel visible beneath. The civic legend of Prusias ad Hypium surrounds the scene along the border of the flan. |
| Chữ viết mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | ΠΡΟΥϹΙΕΩΝ ΠΡΟϹ ΥΠΙΩ (Translation: of the Prusians near the Hypios) |
| Cạnh | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Xưởng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Số lượng đúc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Thông tin bổ sung |
Prusias ad Hypium occupied a geographically awkward position in Bithynia — situated inland along the Hypius river rather than on the profitable coastal routes — which made civic bronze coinage a pointed assertion of municipal ambition. Under Commodus, several Bithynian cities ramped up local bronze production, partly to fill gaps left by reduced central supply, partly to compete for honorific status within the province. The city's double ethnic formula in the legend, distinguishing the town from the river, appears consistently on issues of this period and reflects an ongoing civic identity project rather than any administrative change.