Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Nysa (Conventus of Ephesus) |
|---|---|
| Année | 253-260 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Bronze |
| Poids | Connectez-vous pour voir les détails |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Greek |
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Central field bearing a wreath enclosing the Greek numeral Ϛ (digamma, representing the number 6), likely denoting a civic era year or local administrative denomination. The wreath is rendered in the typical cursory style of Nysaean civic bronzes. The surrounding legend names the local grammateus Aelius Proclus as magistrate responsible for the issue, a common feature of Greek Imperial coinage from the Lydian city of Nysa. The surface exhibits heavy granular patination consistent with long burial, with the legend partially legible around the periphery. |
| Écriture du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | ΕΠΙ ΓΡ ΑΙΛ ΠΡΟΚΛΟΥ ΝΥϹΑΕΩΝ, Ϛ (Translation: under the grammateus Aelius Proclus of the Nysaeans, 6) |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires | Connectez-vous pour voir les détails |