Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ27 - Septimius Severus ϹΤΡ ΔΙΟΓΕΝΟΥϹ, ΑΔΡΙΑΝΟΘ (Ρ (Ι (Τ (ΩΝ)

Emitent Hadrianotherae (Conventus of Adramyteum)
Rok 193-211
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost 12.55 g
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Greek
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu The emperor, identified as Septimius Severus, is depicted on horseback at full gallop to the right, his right arm raised in a gesture of salutation or command. The horse is shown with forelegs raised, conveying a dynamic sense of imperial military authority. A Greek legend naming the strategos Diogenes and the civic ethnic of the Hadrianotheritans runs around the field within a border, typical of provincial civic coinage of the Severan period.
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Hadrianotherae was a small Mysian city whose very name advertised its imperial foundation — Hadrian established it, likely as a hunting preserve, sometime in the early second century. Provincial bronzes struck there under Septimius Severus are uncommon; the city's mint output was modest throughout its history, and the magistrate name preserved in this issue, Diogenes, is one of the few administrative details that survives for the city at all.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT