Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ25 - Augustus ΛΕΠΤΙϹ, Α (under the bust)

Emitent Lepti Minus (Africa Proconsularis)
Rok 20 BC
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference I#786
Popis líce Bare head of Augustus facing left, rendered in the idealized Julio-Claudian portrait style. A lituus (augural staff) is placed in the field before the effigy. The encircling legend reads CAESAR DIVI F, identifying the emperor as son of the deified Julius Caesar. The portrait displays the characteristic smooth, classicizing features associated with Augustan coinage of the late 1st century BC.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Lepti Minus (Africa Proconsularis)
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Lepti Minus, a Phoenician foundation on the Tunisian coast, was granted the right to strike bronze civic coinage under Augustus as part of Rome's broader policy of consolidating loyalty among North African communities following the civil wars. The Α beneath the bust has been interpreted as a magistrate's initial or a series marker — the exact reading remains unresolved in the literature, which is unusual for a city whose civic issues are otherwise fairly well documented.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT