Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

Æ22 - Augustus ΕΦΕ ΦΙΛΩΝ ΕΥΘΥΚΡΑΤΗΣ

Émetteur Ephesus (Conventus of Ephesus)
Année 27 BC - 14 AD
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Poids Connectez-vous pour voir les détails
Diamètre Connectez-vous pour voir les détails
Épaisseur Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Technique Connectez-vous pour voir les détails
Orientation Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) RPC I 2576; SNG Copenhagen 368
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Écriture de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Forepart of a recumbent stag facing right, a cult emblem closely associated with the goddess Artemis of Ephesus. To the left of the stag, an upright torch is depicted, another sacred attribute of Artemis. The composition is centrally placed within the flan, with the Greek civic magistrates' legend distributed around the field. The design reflects Ephesus's strong religious identity as the guardian city of the Artemision sanctuary.
Écriture du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers ΕΦΕ ΦΙΛΩΝ ΕΥΘΥΚΡΑΤΗΣ
Tranche Connectez-vous pour voir les détails
Atelier Connectez-vous pour voir les détails
Tirage Connectez-vous pour voir les détails
Informations supplémentaires

Ephesus was the seat of the Roman proconsul of Asia and the most commercially active city in the province, which explains the relative frequency with which its civic bronze coinage turns up in trade contexts well beyond the Aegean. The magistrates named in the inscription — Philon and Euthykrates — held the office of grammateus, the city's chief administrative post, and their names on the coinage were a mark of civic honor rather than monetary authority.

RPC I 2576 places this issue within the early Augustan reorganization of provincial coinage, when Rome largely left Greek cities to manage their own small bronze while asserting tighter control over silver.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI