Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Æ21 - Septimius Severus ΠΡΟΥϹΑΕΩΝ

Đơn vị phát hành Prusa ad Olympum (Bithynia and Pontus)
Năm 193-211
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Bronze
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Aphrodite Anadyomene depicted standing facing, with head turned to the right, her nude or semi-draped figure shown full-length at center. She raises both hands to her hair, which falls in plaits on either side of her head in the traditional Anadyomene pose. Behind her to the right, a hippocamp — the mythological sea-horse — is depicted facing right, alluding to the marine birth of Aphrodite and reflecting the city's religious associations. The ethnic legend of Prusa ad Olympum appears in the field.
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Prusa ad Olympum
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

Prusa ad Olympum, nestled at the foot of Mount Olympus in Bithynia, was a city with strong civic pride and a history of issuing local bronze coinage that asserted its Greek cultural identity under Roman rule. Septimius Severus came to power through civil war in 193 AD, and provincial mints across the Greek east were quick to strike in his name — partly loyalty, partly pragmatism after years of instability under Commodus and the chaos of the Year of the Five Emperors.

The city's name appears in the genitive plural on these bronzes, a formulaic civic claim that Prusa maintained consistently across imperial reigns.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH