Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Ilium (Conventus of Adramyteum) |
|---|---|
| Yıl | 27 BC - 14 AD |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | 1.99 g |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Standing figure of Athena Ilias advancing to the right in the canonical cult image type associated with the sanctuary of Athena at Ilium, echoing the ancient xoanon venerated there. To the right of the figure stands a thymiaterion (incense burner) mounted on a tripod, a cultic attribute referencing ritual practice at the temple. The ethnic legend ΙΛΙ appears in the field, identifying the issuing civic authority. The composition is characteristic of Augustan-era civic bronze coinage from the Troad, referencing local religious iconography. |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | ΙΛΙ (Translation: of the Ilians) |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ek bilgiler |
Ilium — the Greek city built over the ruins of Troy — held unique propagandistic value for the Julio-Claudian dynasty. Augustus actively cultivated the city's connection to Aeneas and the founding mythology of Rome, and Ilium reciprocated with civic coinage that reinforced the relationship. This small bronze was almost certainly struck for local exchange and votive use near the sanctuary of Athena Ilias, the dominant cult site of the city.
The conventus of Adramyteum administered a coastline dense with ancient Greek foundations, each minting on its own modest scale.