Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ - Prusias I or II

Emitent Kings of Bithynia
Rok 230 BC - 149 BC
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Drachm
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Forepart of a bridled horse facing left, rendered in relief against a plain field. The animal's musculature and bridle strapping are summarily but expressively rendered in the Hellenistic tradition. No legend or inscription appears on the obverse.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad ND (230 BC - 149 BC)
Další informace

Bithynia never struck gold and rarely silver — bronze was the workhorse of its economy throughout the Hellenistic period. Prusias I consolidated Bithynian independence after maneuvering carefully between Rome and the Seleucids, famously sheltering Hannibal after Zama until Roman diplomatic pressure forced the Carthaginian general's suicide at Libyssa around 183 BC. His son Prusias II took a more servile approach to Rome, earning the nickname "Sardanapalus" from his own subjects for his obsequious behavior toward Roman senators.

The Recueil attribution spanning both rulers reflects genuine difficulty in separating their bronze issues by epigraphy alone.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT