Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

75 Pfennig

Đơn vị phát hành Frose, Municipality of
Năm 1921
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế W. Dockhorn
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Light-toned reverse with a decorative border of red roses and green foliage enclosing a scroll-format vignette at centre, within which a silhouetted townscape of Frose is shown beneath a rising sun, inscribed '936–1936'. Flanking the central vignette are two columns listing historical name variants of Frose with corresponding dates from 936 to 1200, while the denomination '75 Pfg.' appears in red at upper left and right of the vignette. A bold Gothic inscription runs along the top reading 'Die Namen berichten von Freud' und Leid' and a poetic motto is printed along the lower margin; the designer's signature 'W. Dockhorn' appears at lower right.
Chữ khắc mặt sau Die Namen berichten von Freud' und Leid
75 Pfg.
Vraso: 936
Frasa: 950
Fruosa: 961
Vrosa: 961
Frosa: 1000
Frasu: 1000
Fraso: 1049
Vroso: 1149
Wrose: 1188
Frose: seit 1200
936–1936
Blüh', Frose, dir ferner nur Rosenzeit!
W. Dockhorn
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Frose is a small village in the Anhalt region, and like hundreds of German municipalities in 1921, it issued its own Notgeld to address the chronic small-change shortage that plagued post-WWI commerce. The Reichsbank simply could not keep low-denomination coins in circulation fast enough as inflation accelerated. Municipal Notgeld filled that gap — briefly, officially tolerated, and then swept away by the hyperinflationary collapse that made all of it worthless within two years.

Dockhorn's credit is the one distinguishing detail here. Local Notgeld designers are rarely documented at all.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH