Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

6 Kreuzers - Maria Theresia Hall

Emitent Austrian Empire
Rok 1747
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 6 Kreuzers (0.1)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Draped bust of Empress Maria Theresia facing right, without tassels on the dress at the shoulder. The legend commences at approximately the 8 o'clock position and reads in Latin around the periphery of the field. The portrait is rendered in the baroque court style typical of mid-18th century Habsburg coinage.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce M THERES D G R // IMP GE HU BO REG
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

The Hall mint, operating out of Tyrol, was Austria's primary silver coining facility for much of the early modern period, fed directly by the rich ore deposits of the Schwaz mines. By 1747, those mines were well past their sixteenth-century peak, but Hall remained productive. Maria Theresia's monetary reforms were still years away — the sweeping rationalization of Habsburg coinage wouldn't come until the 1750s and 1760s — so this issue sits in the last phase of the older, regionally fragmented system she inherited from her father Charles VI.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT