Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

50 Pfennigs

Đơn vị phát hành Gemeinde Lauscha (Saxe-Meiningen)
Năm 1919
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Yes
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Orange wavy-line guilloche underprint frames the note throughout. Centre vignette shows two owls flanking a green glass goblet, a reference to Lauscha's celebrated glassblowing tradition. Denomination numeral '50' appears in green at lower left and right; issuer legend and 'NOTGELD' in bold dark-blue letterpress.
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau 50
1919
TK
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Lauscha, a glassblowing town in the Thüringian highlands, issued this Notgeld during the acute coin shortage that followed Germany's defeat in the First World War. The municipality — then still technically within the dissolved duchy of Saxe-Meiningen — was printing its own emergency currency before the Weimar Republic had even formally consolidated authority over such matters. Small industrial communities like Lauscha often acted faster than larger administrative centers precisely because their workers were paid in small denominations and could not function without fractional currency.

Lauscha is the town credited with inventing the glass Christmas ornament in the 1840s. Whether the note's design acknowledged that local identity is noted elsewhere in this catalog.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH