Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig Plattdeutsche Volksgilde

Emitent Plattdütsche Volksgill to Lübeck
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Plattdütsche Volksgill to Lübeck
Dit Gillngeld gelt in de Gill
50 Pfenning 50 Pfenning
Lübeck, 15. Oktober. 1921.
Wo lang de Schien gelt, ward 4 Weken vörher bekannt makt.
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu "Schietbuern" nennt de Lüd uns geern, un möt doch, wat wi buut, verteern.
Goornersfru
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

The Plattdütsche Volksgill was a cultural society promoting Low German language and dialect traditions in Lübeck — not a bank, not a municipality, and not a public authority of any kind. That a private regional cultural organization was issuing its own emergency currency in 1921 speaks directly to how badly the Notgeld system had fractured any coherent notion of monetary issuance in Weimar Germany. Virtually any organized body with access to a local printer could, and did, put notes into circulation.

Mildenstein and Frommer signing this note as society officers rather than financial officials underlines how informal these instruments were — essentially community scrip dressed in the conventions of currency.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT