全画像を表示 — 無料登録
Googleで続ける — 無料 またはメールで登録

登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!

50 Pfennig Industry Series - Porzellanindustrie

発行体 Magistrat der Stadt Großbreitenbach
年号 1921
種類 ログイン して詳細を見る
額面 ログイン して詳細を見る
通貨 Mark (1914-1924)
材質 ログイン して詳細を見る
サイズ ログイン して詳細を見る
形状 ログイン して詳細を見る
印刷会社 ログイン して詳細を見る
デザイナー ログイン して詳細を見る
彫刻師 ログイン して詳細を見る
流通終了年 ログイン して詳細を見る
参考文献 ログイン して詳細を見る
表面の説明 The obverse is printed in deep red and dark green on a buff paper ground. Large Gothic Fraktur lettering at top reads the issuer name, with the denomination numeral '50' and abbreviation 'Pf' rendered in bold red display script flanking a central heraldic shield vignette enclosed in a laurel wreath. Below, a panoramic landscape vignette in dark ink presents a bird's-eye townscape of Großbreitenbach set among rolling Thuringian hills. A two-line validity clause in Gothic script runs along the lower margin, with manuscript signatures of the Magistrat and Gemeinderat below.
表面の銘文 Notgeld der Stadt
Großbreitenbach i. Th.
50 Pf
Dieser Gutschein verliert seine Gültigkeit, wenn er nicht innerhalb eines Monats nach öffentlicher Aufforderung des Magistrates zur Einlösung vorgelegt wird.
Der Magistrat
Der Gemeinderat
裏面の説明 ログイン して詳細を見る
裏面の銘文 ログイン して詳細を見る
署名 ログイン して詳細を見る
偽造防止技術 ログイン して詳細を見る
偽造防止の説明 ログイン して詳細を見る
バリエーション ログイン して詳細を見る
コメント

Großbreitenbach's notgeld series was built around the town's identity as a center of Thuringian porcelain manufacture — an industry that had sustained the area since the mid-eighteenth century. Each denomination in the Industry Series was assigned a different trade subject, and the Porzellanindustrie note was the obvious anchor piece for a town whose economy depended heavily on kiln work and decorative ware production.

Carl O. Heyder in Gehren was a regional printer responsible for a considerable volume of Thuringian notgeld, and P. Neu's design credit appears across several pieces in this run. The 1921 date places it in the second wave of municipal emergency currency, issued well after the initial 1919–1920 flood — by this point municipalities had become considerably more deliberate about presentation, treating the notes partly as collectibles from the outset.

こちらもおすすめ