Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig Industry Series - Holz

Emitent Großbreitenbach (Thuringia), City of
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce The obverse is printed in deep red and dark green on a buff ground, with large decorative Fraktur numerals '50' at left and the abbreviation 'Pf.' at right framing the central city arms vignette — a crowned wild man holding tools, set within a wreath. The issuer's name 'Großbreitenbach i. Th.' appears in bold Fraktur lettering across the top, above a panoramic landscape view of the town in the lower half. Two lines of Gothic script at the bottom convey the redemption condition, with manuscript signatures of the Magistrat and Gemeinderat below.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu 50 Pft.
Großbreitenbach i. Th.
Das Holz
PAUL NEU.
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Großbreitenbach's 1921 Notgeld issues were part of a locally coordinated "Industry Series" — each denomination tied to a specific trade or material central to the Thuringian regional economy. Holz, meaning timber, was not incidental: the forested highlands around Großbreitenbach sustained woodworking and toy manufacturing trades that had defined the area for generations, and the town's municipal authorities chose to anchor their emergency currency to that identity rather than issue anonymous scrip.

Carl O. Heyder of nearby Gehren handled the printing, a small regional press that took on considerable Notgeld work across Thuringia during the inflation years. Designer Paul Neu's involvement suggests a commissioned artistic program rather than purely utilitarian production — Gehren, 1921.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT