Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

50 Pfennig

Đơn vị phát hành Stadt Glatz (City of Glatz), Lower Silesia
Năm
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Notgeld der Stadt Glatz / 50 Pfennige / Gültig bis 3 Monate nach Aufruf / Der Magistrat
Mô tả mặt sau Printed in orange and cream, the reverse presents two broad lateral panels of interlocking oval guilloche underprint, each centred on a baroque cartouche surmounted by a female figure and enclosing the numeral '50'. The central field carries a letterpress topographic vignette of a historic street scene in Glatz rendered in dark ink over an orange wash, with multi-storey burgher houses, a bridgeway, and a solitary cloaked figure in the foreground. A caption cartouche at the lower centre reads 'Aus vergangenen Tagen' (From days gone by).
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Glatz was a Prussian administrative and garrison town in the Glatz Valley, surrounded on three sides by the Bohemian border — a geography that made it economically semi-isolated and, during the coin shortages of World War One, heavily dependent on locally printed Notgeld to keep daily commerce moving. The Stadt Glatz issued several small-denomination emergency notes through local printers rather than routing orders to Leipzig or Berlin, which was common enough for smaller Silesian municipalities of this size.

L. Schirmer was a local printing house, not a specialist banknote printer, and the work shows it — these notes were produced for function, not longevity.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH