Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadt Königswinter (City of Königswinter) |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50) |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Notgeld issued in two-colour letterpress in violet and green. A central vignette occupies the upper half, presenting a landscape view of the Kurhotel auf dem Petersberg amid trees, with the caption KURHOTEL AUF D. PETERSBERG beneath. The denomination numeral 50 with the letter P appears in the upper left and right corners within violet panels. The lower portion carries a cartouche with the redemption text and the issuing city name KOENIGSWINTER in large bold capitals along the bottom margin; a serial number and the designer's name FRZ. J. KRINGS appear in the lower corners. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | 50 P KURHOTEL AUF D. PETERSBERG DIESER GUTSCHEIN WIRD VON DER KÖNIGSWINTERER BANK U. DER HONNEFER VOLKSBANK EINGELÖST. ER VERFÄLLT EINEN MONAT NACH ÖFFENTL. ANZEIGE KÖNIGSWINTER D. 1.11.21 KOENIGSWINTER FRZ. J. KRINGS |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | STRÖMT HERBEI, IHR VÖLKERSCHAREN, ZU DES DEUTSCHEN RHEINES STRAND! WOLLT IHR ECHTE LUST ERFAHREN, O SO REICHET MIR DIE HAND. NUR AM RHEINE WILL ICH LEBEN, NUR AM RHEIN GEBOREN SEIN, WO DIE BERGE TRAGEN REBEN UND DIE REBEN GOLDNEN WEIN. MÖGEN TAUSEND SCHÖNE FRAUEN LOCKEN AUCH MIT ALLER PRACHT IN ITALIENS SCHÖNEN AUEN, WO IN DÜFTEN SCHWELGT DIE NACHT; NUR AM RHEINE WILL ICH LIEBEN, DENN IN JEDES AUGES SCHEIN STEHET FEURIG ES GESCHRIEBEN: NUR AM RHEINE DARFST DU FREIN. JULIUS INKERMANN |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú | Đăng nhập để xem chi tiết |