Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

50 Pfennig

Émetteur Stadt Brieg (City of Brieg), Lower Silesia
Année 1921
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Mark (1914-1924)
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Notgeld der Stadt Brieg.
Brieger Ratsturm
50
50
Fünfzig
Pfennig
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Embossed seal
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Brieg — now Brzeg in modern Poland — was among the hundreds of German municipalities that resorted to Notgeld during the early Weimar years when chronic coin shortages made small-denomination transactions nearly impossible. This 50 Pfennig piece is typical of the municipal emergency issues that flooded the country between 1919 and 1922, authorized locally rather than by any central banking authority.

The embossed seal served as the primary authentication device, replacing the printing security that a smaller city administration simply couldn't replicate. Brieg's issues are not among the rarer Silesian Notgeld, but the region's subsequent transfer to Poland under post-WWII border shifts means surviving civic documentation from the German municipal period — including these notes — carries an additional layer of historical displacement.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI