Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Pfennig

Emitent Stadt Rastenberg (City of Rastenberg, Thuringia)
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Notgeld der Stadt Rastenberg
INSIGNIA OPPIDANA RASTEN-BERGENSIS INSCULPTA MDCCCXXXVII
50 Pf.
Gültig bis 1 Monat nach Aufruf.
Rastenberg i/9. 21. Vollrath. Bürgermeister
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Notgeld der Stadt Rastenberg
Reste der Stadtmauer
Einst boten Turm und feste Mauer – Friedsamen Bürgern sichern Schutz – Kaut unser Vaterland in Trauer – Steht wehrlos gegen Feindes Trutz.
50
Druck von E. Giltsch, Jena
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Rastenberg is a small Thuringian town that, like hundreds of German municipalities in 1921, was forced into emergency currency by a crippling shortage of Reichsbank-issued small change. The inflationary spiral following the First World War made coin hoarding endemic, and municipal administrations — regardless of their resources or sophistication — were left to fill the gap themselves. Eduard Giltsch in Jena was a well-regarded regional printer whose output across Thuringian Notgeld series is consistent and identifiable, technically cleaner than many comparable municipal issues.

The sole authorizing signature is that of Vollrath, Bürgermeister, whose office bore legal responsibility for redemption — a commitment that became increasingly theoretical as hyperinflation accelerated through 1922 and 1923.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT